Ближайшие встречи
Экспериментальные занятия проходят по пятницам  у   Кати в 19:30.
-------------------------------
Основные занятия по   субботам     в "Орлёнке" в 18:00.
Новичкам
1. Где находитсяместо встреч.
2. Помощь
по разделам форума.
3. Вопросы о клубе
(открыто для гостей).
4. Правила
поведения на форуме.
Наречия; Употребление наречий
Страница 1 из 1
20100221
Наречия; Употребление наречий
Наречия
Наречия в японском языке не имеют никаких морфологических признаков, в предложении не изменяются, например:すこし немного, あいにく к сожалению и т.п.
Обстоятельственные и количественные наречия непосредственно предшествуют глаголу или прилагательному, временные обычно стоят перед словом, являющимся подлежащим.
Обстоятельства при членах предложения, выраженных прилагательными
Наречия меры степени при прилагательных обычно указывают на степень проявления качества, выраженного данным прилагательным. Наречия обычно стоят непосредственно перед прилагательным, к которому они относятся, например:このざっしはとてもおもしろいです。 Этот журнал очень интересный.
これはとてもおもしろいざっしです。Это – очень интересный журнал.
Употребление наречий
В японском языке существуют группы наречий, которые употребляются или в утвердительных, или в отрицательных предложениях.Наречие とても очень употребляется с прилагательными и глаголами в утвердительной форме, например:
このえいがはとてもおもしろいです。Этот фильм очень интересный.
Некоторые наречия употребляются в основном с прилагательными и глаголами в отрицательной форме, при этом отрицание относится только к наречию, а не прилагательному или глаголу, например:
このえいがはあまりおもしろくないです。Этот фильм слишком неинтересный.
К наречиям этой группы относятся:
あまり слишком, そう так, ちっとも нисколько, ничуть, すこしも ничуть.
*tate- sensei (учитель)
- 848
27
34
Rostov-on-Don
никогда не бывает постоянным
Наречия; Употребление наречий :: Комментарии
Мне, чтоб разобраться, что ты тут понаписал, придётся раскинуть Таро и глянуть в хрустальный шар))
Слава тебе, Господи!Наречия в японском языке не имеют никаких морфологических признаков, в предложении не изменяются
А почему одни и те же наречия употребляются то с も , то без?
すこし
すこしも
ちっとも
ちっと
すこし
すこしも
ちっとも
ちっと
1. すこし (немного) и すこしも (ничуть) разные наречия.
2. ちっとも (совершенно, ничуть) и ちょっと (немного) употребляются только в разговорной речи.
2. ちっとも (совершенно, ничуть) и ちょっと (немного) употребляются только в разговорной речи.
ちょっと - это [чётто]? Тогда действительно "немного" и только в разговорной речи!
при этом отрицание относится только к наречию
В примере всё наоборот...
В примере всё верно.
Само прилагательное стоит в отрицательной форме. Наречие не преобразует его.Некоторые наречия употребляются в основном с прилагательными и глаголами в отрицательной форме.
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения