Ближайшие встречи
Экспериментальные занятия проходят по пятницам  у   Кати в 19:30.
-------------------------------
Основные занятия по   субботам     в "Орлёнке" в 18:00.
Новичкам
1. Где находитсяместо встреч.
2. Помощь
по разделам форума.
3. Вопросы о клубе
(открыто для гостей).
4. Правила
поведения на форуме.
Праздники Японии
+2
Howlingstar
Kassiopeia
Участников: 6
Страница 1 из 2
Страница 1 из 2 • 1, 2
Праздники Японии
[01.01] Новый год:1, 2, 3.
[03.03] Хинамацури (Праздник кукол)
[20.03] О-хиган (День весеннего равноденствия)
[08.04] Ханамацури (Праздник цветов)
[__.04] Канамарамацури (Праздник Канамара)
[05.05] Кодомонохи (День детей)
[07.07] Танабатамацури (Праздник звезд )
[20.07] Уминохи (День моря )
[09.09] Куки но сэкки (Праздник хризантем )
[15.11] Сити-го-сан (3-5-7)
Праздники Японии | Просмотров: 227 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 04.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
11.15. Праздник Сити Го Сан - 15 ноября
С давних времен в любой культуре рождение ребенка - это одно из наиболее важных событий в жизни семьи. Японцы, следуя древним магическим ритуалам, призванным защитить новорожденного и даровать ему здоровье и счастье, совершали специальные обряды в определенные вечера, считая от дня рождения - в первый, третий, пятый и седьмой. Самым значимым был вечер седьмого дня お七夜 (おしちや, о-сития) – обряд представления и дарования имени. В этот вечер ребенка впервые показывали родственникам и давали ему имя. Разодетого малыша выносила бабушка или няня, а мать участия в обряде не принимала. Это было очень большое и радостное событие и к нему готовили специальные угощения, символизирующие здоровье и счастье. Основное блюдо – рис с красной фасолью. Так же обязательно присутствовала рыба – окунь тай, которую нужно было приготовить и подать с головой, иначе она могла принести несчастье. Также подавали овощи, фрукты и 酒 (さけ, сакэ) – выпив чашечку, каждый должен пожелать новорожденному счастья. Соседям же раздавали колобки 赤飯 (せきはん, сэкихан) или 餅 (もち, моти), чтобы они тоже пожелали новорожденному счастья и здоровья.
Праздники Японии | Просмотров: 234 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
09.09. Праздник хризантем "Кiku-no sekku" - 9 сентября
В японском характере есть одна черта, которая мне особенно нравится - это умение замечать и ценить даже самые малые проявления прекрасного. Ярче всего это проявилось по отношению к природе - еще с древних времен все, что окружало японца, становилось предметом любования - зимняя слива, сакура, ирисы, молодые листья и травы, луна, хризантемы, снег, алые листья клена. Хризантема в этом ряду занимает особенное место, ведь согласно заимствованными из Китая представлениями, эти цветы обладают магической силой и могут продлевать жизнь: китайская легенда рассказывает о монахе, жившем еще до нашей эры - он прожил более семисот лет благодаря тому, что пил росу с хризантем. Хризантему не просто любят - ей поклоняются от мала до велика, от императора до посделнего нищего. Издревле, когда зацветали 菊 (きく, kiku, хризантема), простые люди украшали ними дома, а знать каталась на "хризантемовых" лодках. О хризантемах писали стихи, пели песни, ради них устраивали поэтические состязания. На длинных бумажных полосах тушью с особым старанием писали стихотворения знаменитых поэтов и прикрепляли их на деревьях, чтобы ветер разнес славу о красоте хризантем по всему миру. Так было в эпоху Хэйан, многое из этого живо и сегодня - в наши дни в императорском дворце устраивают литературный турнир, где прочитать свое стихотворение может и простой японец и император.
Праздники Японии | Просмотров: 327 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
07. Танабата праздник Японии - часть 3. Танабата-моногатари.
Если в ясную августовскую ночь взглянуть на небо, то можно увидеть Млечный путь - Великую Небесную реку. Она не всегда пересекала равнину Высокого Неба. Было время, когда вокруг Небесного дворца был разбит прекрасный сад. С одной стороны собрали деревья, которыми принято любоваться весной: пятиигольчатая сосна, слива, вишня, глициния, керрия, азалия… С другой - били прохладные ключи, суля защиту от летнего зноя, рос черный бамбук, под листьями которого таился свежий ветерок. Тут же росли померанцы, гвоздики, розы, горечавки, а на плетне цвели унохана. Третью сторону украшал китайский бамбук и сосны, которые особо хороши зимой под снегом. Рядом виднелась изгородь из хризантем, чтоб было на что ложиться утреннему инею в первые морозные дни. Четвертую часть сада заняли деревья, славящиеся особенно глубокими оттенками осенней листвы. Текли прозрачные ручьи с водопадами, вода которых журчала особенно сладостно. Словом, здесь можно было в полной мере насладиться прелестью осеннего пейзажа. Сад сверкал яркими красками, превосходя прославленные горы и луга Срединной страны.
Праздники Японии | Просмотров: 242 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
07. Танабата праздник Японии - часть 2
Праздник всегда был столь любим, что знаменитые поэты посвящали ему стихи и целые поэмы, актеры Ноо разыгрывали пьесы, художники рисовали картины, простые люди сочинялли рассказы и стихотворения. В этот день устраивали поэтические турниры и сегодня в знаменитых поэтических антологиях можно найти стихотворения о «дне встречи двух звезд»
Праздники Японии | Просмотров: 216 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
07. Танабата праздник Японии - часть 1
С древнейших времен людей интересовало звездное небо. Из этого интреса зародились астрономия с ее годовым календарем, что было чрезвычайно важно для сельского хозяйства, и астрология, с ее мифами, легендами, и попытками связать воединое небо, землю, богов и людей. Звезды и созвездия получили имена, обрели собственную жизнь, характер, историю. В честь наиболее значимых богов устраивали праздники, чтобы добиться их расположения, продолжить годовой цикл, сохранить порядок мироздания и отвести беды. Во времена китайской династии Поздняя Хань (23 - 220 гг. н. э.) возникла легенда о двух влюбленных, звездных Ткачихе и Пастухе (звезды Вега в созвездии Лиры, по-японски Сокудзи или Танабата-цумэ и Альтаир в созвездии Орла, по-японски Конгю). Их любовь была столь сильна, что они не могли вынесли и мига в разлуке: Ткачиха забросила ткацкий станок, и Пастух оставил свои отары. Но, поскольку от их небесных трудов зависила жизнь на земле, то людей постигли неисчислимые бедствия. Люди воззвали к богам и те сжалились над ними, разделив влюбленных и разрешив им видеться лишь раз в году. Эта и другие легенды попала в Японию из Китая в VI-VII веках вместе с начатками астрономии и наложилась на местный миф о небесной деве Танабата-цумэ, ткавшей одежды для богов. Романтический сюжет особенно полюбился молодым девушкам и впервые праздник отмечали в период Нара, в 755 году при дворе императници-регентши Кокэн. Поскольку Ткачиха была покровительницей ткачих и швей, а Пастух был покровителем земледельцев, то праздник быстро приобрел популярность у всего народа - ведь в древности все ткани и одежду крестьяне производили сами и занимались этим именно женщины, а земледелием - мужчины.
Праздники Японии | Просмотров: 222 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
06. Праздник нашего двора "О-мацури" - Токио
Лето в Японии - сезон фейрверков и праздников - О-мацури. О-мацури по смыслу, скорее, "народное гуляния", и проводят их в каждом микрорайоне, каждой местности в разное время. Там, где мы живем, - три квартала совместно устраивают такой праздник уже более тридцати лет в последние выходные июля. Готовятся заранее, организаторы известны - комитеты самоуправления, которые существуют в каждом микрорайоне. Участники тоже одни и те же - у нас мацури проводится на площади, вокруг которой расположены большинство магазинчиков и лавочек, вот они выставляют лотки, плюс местные бой-скауты что-то делают, ну и т.д. Плакаты были развешены на всех столбах, и дочка уже месяц рассказывала, что скоро она пойдет на мацури, в юката, наловит рыбок, посмотрит салют. Салют - это из другой оперы, а так все самое главное передано верно - в юката пройтись по деревне, пообщаться с соседями, наесться junk-food, перепробовать простенькие развлечения и вспоминать потом это целый год, до следующего праздника.
Праздники Японии | Просмотров: 218 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
05.15. Праздник мальвы "Аой Мацури" - 15 мая
История праздника связана с преданием, гласящим, что в древности в 5-м месяце часто шли ливневые дожди, которые вызывали наводнения и приводили к неисчислимым бедствиям. Люди обратились к богами и возносили им моления в храмах. Наконец боги услышали мольбы и дожди прекратились. Тогда в знак благодарности люди преподнесли богам в дар листья 葵 (あおい, китайской мальвы аой), которые имели форму сердца. В эпоху Хэйан, когда возник этот праздник, считалось, что листья мальвы обладают чудесной силой – они предотвращают наводнения и землятресения. Магическое значение придавалось именно сердцевидной форме листьев, потому позднее, когда мальва стала редким растением, во время праздника использовали листья других растений, которые имели такую же форму (например баграник японский, кацура). В эпоху Хэйан в 12-й день 5-го месяца в синтоистских святилищах Камигамо (かみがも, Верхний храм) и Симогамо (しもがも, Нижний храм), посвященных богам — покровителям Киото, совершались праздничные обряды. Все готовились к процессии 15-го дня 5-го месяца, когда императорская семья отправлялась в святилища. Блистательная процессия, в которой участвовало более 300 человек, собиралась в императорском дворце Госё. Отсюда начиналось торжественное шествие вдоль реки Камо, протекающей через весь город, по направлению к святилищам. В каждом храме проводилась пышная церемония встречи императорского посланника, который является одной из главных фигур шествия. Восседая на породистой лошади в богатом убранстве, в окружении воинов и предворных, он возглавлял процессию.
Праздники Японии | Просмотров: 223 | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
05.05. День детей или Праздник мальчиков "Кодомо-но-хи" - 5 мая
В Японии май считается первым летним месяцем, а это - самое горячее время полевых работ (пересадка рисовой рассады на основные поля, посадка злаковых и бобовых, уход за овощными культурами, борьба с вредителями). Забота о будущем урожае, о здоровье членов семьи и общины, прежде всего детей - все это требовало проведения магических обрядов. По этому в начале мая, в день, который считался важным для определения погоды на весь сезон, проводился праздник, который теперь известен как 子供の日 (こどものひ Кодомо-но хи, День детей). Но днем всех детей этот праздник стал только после Второй Мировой войны, а до этого был Праздником мальчиков - по аналогии с Праздником девочек. Так что майский праздник и по сей день сохраняет свой традиционный колорит и считается прежде всего "мальчишеским". Однако у этого дня есть и другие названия - 端午の節句 (たんごのせっく Танго-но сэкку - Праздник первого дня лошади) или 菖蒲の節句 (しょぶのせっく Сёбу-но сэкку - Праздник ирисов) - которые так или иначе связаны с мистическими охранительными церемониями. Истоки этого праздника (как и множества традиционных японских явлений) можно найти в ханьском Китае (III в. до н. э.- III в. н. э.). Во время праздника собирали целебные травы и делали из полыни ритуальных кукол для того, чтобы отвести болезни и несчастья от ребенка. В пятый день пятой луны праздник стал отмечаться в Японии со времени реформ Тайка (VII в.). Этот день был выбран потому, что лошадь, на чей день приходится праздник, символизировала храбрость, мужество и прочие качества, которыми должен обладать юноша-воин.
Праздники Японии | Просмотров: 222 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
04.08. День рождения Будды или Праздник цветов "Камбуцуэ или Ханамацури" - 8 апреля
8 апреля в японских буддийских храмах отмечается День рождения Будды - 潅仏会 (かんぶつえ, Камбуцуэ). Исторические прадания свидетельствуют, что впервые Камбуцуэ отмечали в 606 г. в храме Гэнкодзи (провинция Ямато), в правление императрицы Суйко. А самое раннее письменное упоминание о празднике приходится на 840 г., когда церемония празднования проводилась в императорском дворце. Никто не знает в каком году родился Будда – где-то между 563 и 483 гг. до н.э. Предание так описывает рождение Будды – принца Сиддхартхи Гаутамы (Шакья Муни): царице Майе, супруге правителя народа шакья Шуддходаны, приснился сон, в котором она увидела, как молодой белый слон с шестью бивнями спустился с неба и вошел в ее лоно. Боги открыли ей, что она родит сына, который станет Буддой (Просветленным). Когда подошло время рождения ребенка, царица отправилась к своим родителям. По пути она посетила прекрасный сад, называемый «роща Лумбини» (Непал), который был полон цветов и поющих птиц. Внезапно у царицы начались роды и она родила Будду прямо среди цветов.
Праздники Японии | Просмотров: 228 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 04.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
03.20. День весеннего равноденствия "О-хиган" - 20 марта
Согласно буддистским верованиям, существует два мира, разделенных рекой: земной мир, полный страстей, желаний и страданий ("Сиган", 此岸), находящийся на востоке, и потусторонний мир- мир Будды, мир просветленных ("Хиган, 彼岸), расположенный на западе. И цель всей жизни заключается в том, чтобы преодолеть свои страсти и перейти с одного берега на другой - в мир "Хиган". В День равноденствия солнце встает ровно на востоке, а садится ровно на западе, и таким образом может достигнуть мира "Хиган". Кроме того, считается, что в этот день темная и светлая части суток оказываются равными, и взаимодействие между "этим" и "тем" миром присходит наиболее активно, поэтому многие японцы в эту неделю посещают могилы своих предков. О-хаги Во время недели весеннего равноденствия принято есть "Ботамоти" (牡丹餅) ("Пионовые моти"), или как их чаще называют "О-хаги"(お萩) - мягкие рисовые колобки, покрытые сверху сладкой пастой из красных бобов "адзуки". Традиция есть их именно в это время появилась еще в период Эдо. Верили, что красный цвет адзуки обладает магическим действием против несчастий, и с древних времен они применялись в лечебных целях, а также использовались в религиозных обрядах. Тогда же во время церемоний поклонения умершим предкам было принято подносить "ботамоти" в знак благодарности.
Праздники Японии | Просмотров: 213 | Author: Vassanta, Nekokit | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
03.03. Праздник кукол "Хинамацури" - 3 марта
3-го марта в Японии отмечается удивительный и очень красивый праздник 雛祭り (ひなまつり, Хинамацури, Праздник кукол) или Праздник девочек. 雛 (ひな, хина) - это маленькая бумажная куколка. К этому дню в каждой семье, где есть девочка, устраивают выставку особых кукол 人形 (にんぎょう, нингё, образ человека). Кукол выставляют на специальной подставке 雛飾り (ひなかざり, хинакадзари), похожей на горку и состоящей из 3, 5 или 7 ступеней и покрытой алой материей. На самой верхней ступеньке, на фоне позолоченной складной ширмы, располагают 内裏様 (だいりさま, дайрисама или "господин заместитель") - парные куклы Императора и Императрицы в парадных одеждах из парчи или шелка. Императрица в двенадцатислойной одежде - на ней 12 кимоно. Это самые дорогие и красивые куклы в любой коллекции. По обеим сторонам от них ставятся фонарики, а посредине - поднос со священным деревом, украшенным бумажными фестонами. На нижних ступенях располагаются куклы придворных дам, которые держат принадлежности для разливания сакэ; музыкантов, исполняющих старинную японскую придворную музыку 雅楽 (ががく, гагаку), они поют, играют на флейте, стучат в барабан; министров и сановников, телохранителей и слуг - всего по меньшей мере 15 кукол. Все куклы одеты в старинные церемониальные наряды. На шестой и седьмой ступенях выставлены предметы дворцового обихода (миниатюрная мебель, паланкин, повозка, шкатулки, утварь и угощение).
Праздники Японии | Просмотров: 234 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
01.07 Cемь весенних трав - хару но нанакуса. 春の七草. 7 Января
" 春の七草. Празднование этого дня пришло из Китая, где в древности определяли будущее домашних животных в течении 6 дней января. 1 января - цыпленок, затем - собака, овца, кабан, корова и лошадь. 7 января определяли будущее человека, поэтому этот день называется "День человека". Это - первый праздник из "го сэкку" - пяти сезонных праздников года.
Праздники Японии | Просмотров: 233 | Author: Денисова Татьяна | Добавил: ikebana | Дата: 07.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
01.01. Новый год в Японии - часть щестая "Игры и развлечения"
Традиционные развлечения в новогодние дни - запускание волчков и воздушных змеев, игра в новогодние карты со стихами хякунин иссю, 双六 (すごろく, сугороку) - игра, напоминающая нарды, игра в волан 羽根突き (はねつき, ханэцуки). Ханэцуки была известна уже в эпоху Хэйан. Она пришла из Китая, где имела функцию очистительного обряда. Примерно с XIV века она стала игрой девочек и молодых женщин. Эта игра, чем-то напоминающая бадминтон, сначала была привилегией только аристократов, а уже в эпоху Эдо в нее начали играть и горожене. Ракетки 羽子板 (はごいた, хагоита) с яркими, нарядными изображениями традиционных красавиц и актеров театра Кабуки, выполненными из шелка и парчи в технике высокого рельефа, до сих пор во множестве продаются на предновогодних базарах. Они стали одним из характерных новогодних сувениров и декоративных украшений. Но не совсем забыта и сама игра. Сайт, посвященный процессу изготовления ракеток хагоита "Хякунин иссю" ("Сто стихотворений ста поэтов") - знаменитая поэтическая антология, составленная в 1235 году известным поэтом Фудзивара Тэйка. Знание этих стихов было свойственно каждому образованному человеку. При игре в "Хякунин иссю" используется двести карт.
Праздники Японии | Просмотров: 212 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 04.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
01.01. Новый год в Японии - часть третья "Новогодняя трапеза"
Особое значение имеет также и семейная новогодняя трапеза, которая начинается вечером последнего дня года (омисока). Она проходит тихо и чинно без шумных бесед и застольных песен. Ничто не должно отвлекать от мыслей о том, что ждет каждого в наступающем году. Обязательное блюдо - рисовые лепешки 餅 (もち, моти). Существует много видов этого блюда - моти с начинкой или без, сладкие или соленые, завернутые в сушеные водоросли или разные листья. К новому году готовят еще один особенный вид - 鏡餅 (かがみもち, кагами-моти, зеркальные моти). Это круглые сухие лепешки, символизирующие счастливое зеркало, при помощи которого в незапамятные времена боги выманили из пещеры обиженную богиню света Аматэрасу. Также считается, что они являются воплощением духа божества и души человека. Кагами-моти выставляют в парадной нише 床の間 (とこのま, токонома), где они будут лежать до одиннадцатого января, чтобы затем быть добросовестно съеденными.
[03.03] Хинамацури (Праздник кукол)
[20.03] О-хиган (День весеннего равноденствия)
[08.04] Ханамацури (Праздник цветов)
[__.04] Канамарамацури (Праздник Канамара)
[05.05] Кодомонохи (День детей)
[07.07] Танабатамацури (Праздник звезд )
[20.07] Уминохи (День моря )
[09.09] Куки но сэкки (Праздник хризантем )
[15.11] Сити-го-сан (3-5-7)
Праздники Японии | Просмотров: 227 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 04.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
11.15. Праздник Сити Го Сан - 15 ноября
С давних времен в любой культуре рождение ребенка - это одно из наиболее важных событий в жизни семьи. Японцы, следуя древним магическим ритуалам, призванным защитить новорожденного и даровать ему здоровье и счастье, совершали специальные обряды в определенные вечера, считая от дня рождения - в первый, третий, пятый и седьмой. Самым значимым был вечер седьмого дня お七夜 (おしちや, о-сития) – обряд представления и дарования имени. В этот вечер ребенка впервые показывали родственникам и давали ему имя. Разодетого малыша выносила бабушка или няня, а мать участия в обряде не принимала. Это было очень большое и радостное событие и к нему готовили специальные угощения, символизирующие здоровье и счастье. Основное блюдо – рис с красной фасолью. Так же обязательно присутствовала рыба – окунь тай, которую нужно было приготовить и подать с головой, иначе она могла принести несчастье. Также подавали овощи, фрукты и 酒 (さけ, сакэ) – выпив чашечку, каждый должен пожелать новорожденному счастья. Соседям же раздавали колобки 赤飯 (せきはん, сэкихан) или 餅 (もち, моти), чтобы они тоже пожелали новорожденному счастья и здоровья.
Праздники Японии | Просмотров: 234 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
09.09. Праздник хризантем "Кiku-no sekku" - 9 сентября
В японском характере есть одна черта, которая мне особенно нравится - это умение замечать и ценить даже самые малые проявления прекрасного. Ярче всего это проявилось по отношению к природе - еще с древних времен все, что окружало японца, становилось предметом любования - зимняя слива, сакура, ирисы, молодые листья и травы, луна, хризантемы, снег, алые листья клена. Хризантема в этом ряду занимает особенное место, ведь согласно заимствованными из Китая представлениями, эти цветы обладают магической силой и могут продлевать жизнь: китайская легенда рассказывает о монахе, жившем еще до нашей эры - он прожил более семисот лет благодаря тому, что пил росу с хризантем. Хризантему не просто любят - ей поклоняются от мала до велика, от императора до посделнего нищего. Издревле, когда зацветали 菊 (きく, kiku, хризантема), простые люди украшали ними дома, а знать каталась на "хризантемовых" лодках. О хризантемах писали стихи, пели песни, ради них устраивали поэтические состязания. На длинных бумажных полосах тушью с особым старанием писали стихотворения знаменитых поэтов и прикрепляли их на деревьях, чтобы ветер разнес славу о красоте хризантем по всему миру. Так было в эпоху Хэйан, многое из этого живо и сегодня - в наши дни в императорском дворце устраивают литературный турнир, где прочитать свое стихотворение может и простой японец и император.
Праздники Японии | Просмотров: 327 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
07. Танабата праздник Японии - часть 3. Танабата-моногатари.
Если в ясную августовскую ночь взглянуть на небо, то можно увидеть Млечный путь - Великую Небесную реку. Она не всегда пересекала равнину Высокого Неба. Было время, когда вокруг Небесного дворца был разбит прекрасный сад. С одной стороны собрали деревья, которыми принято любоваться весной: пятиигольчатая сосна, слива, вишня, глициния, керрия, азалия… С другой - били прохладные ключи, суля защиту от летнего зноя, рос черный бамбук, под листьями которого таился свежий ветерок. Тут же росли померанцы, гвоздики, розы, горечавки, а на плетне цвели унохана. Третью сторону украшал китайский бамбук и сосны, которые особо хороши зимой под снегом. Рядом виднелась изгородь из хризантем, чтоб было на что ложиться утреннему инею в первые морозные дни. Четвертую часть сада заняли деревья, славящиеся особенно глубокими оттенками осенней листвы. Текли прозрачные ручьи с водопадами, вода которых журчала особенно сладостно. Словом, здесь можно было в полной мере насладиться прелестью осеннего пейзажа. Сад сверкал яркими красками, превосходя прославленные горы и луга Срединной страны.
Праздники Японии | Просмотров: 242 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
07. Танабата праздник Японии - часть 2
Праздник всегда был столь любим, что знаменитые поэты посвящали ему стихи и целые поэмы, актеры Ноо разыгрывали пьесы, художники рисовали картины, простые люди сочинялли рассказы и стихотворения. В этот день устраивали поэтические турниры и сегодня в знаменитых поэтических антологиях можно найти стихотворения о «дне встречи двух звезд»
Праздники Японии | Просмотров: 216 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
07. Танабата праздник Японии - часть 1
С древнейших времен людей интересовало звездное небо. Из этого интреса зародились астрономия с ее годовым календарем, что было чрезвычайно важно для сельского хозяйства, и астрология, с ее мифами, легендами, и попытками связать воединое небо, землю, богов и людей. Звезды и созвездия получили имена, обрели собственную жизнь, характер, историю. В честь наиболее значимых богов устраивали праздники, чтобы добиться их расположения, продолжить годовой цикл, сохранить порядок мироздания и отвести беды. Во времена китайской династии Поздняя Хань (23 - 220 гг. н. э.) возникла легенда о двух влюбленных, звездных Ткачихе и Пастухе (звезды Вега в созвездии Лиры, по-японски Сокудзи или Танабата-цумэ и Альтаир в созвездии Орла, по-японски Конгю). Их любовь была столь сильна, что они не могли вынесли и мига в разлуке: Ткачиха забросила ткацкий станок, и Пастух оставил свои отары. Но, поскольку от их небесных трудов зависила жизнь на земле, то людей постигли неисчислимые бедствия. Люди воззвали к богам и те сжалились над ними, разделив влюбленных и разрешив им видеться лишь раз в году. Эта и другие легенды попала в Японию из Китая в VI-VII веках вместе с начатками астрономии и наложилась на местный миф о небесной деве Танабата-цумэ, ткавшей одежды для богов. Романтический сюжет особенно полюбился молодым девушкам и впервые праздник отмечали в период Нара, в 755 году при дворе императници-регентши Кокэн. Поскольку Ткачиха была покровительницей ткачих и швей, а Пастух был покровителем земледельцев, то праздник быстро приобрел популярность у всего народа - ведь в древности все ткани и одежду крестьяне производили сами и занимались этим именно женщины, а земледелием - мужчины.
Праздники Японии | Просмотров: 222 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
06. Праздник нашего двора "О-мацури" - Токио
Лето в Японии - сезон фейрверков и праздников - О-мацури. О-мацури по смыслу, скорее, "народное гуляния", и проводят их в каждом микрорайоне, каждой местности в разное время. Там, где мы живем, - три квартала совместно устраивают такой праздник уже более тридцати лет в последние выходные июля. Готовятся заранее, организаторы известны - комитеты самоуправления, которые существуют в каждом микрорайоне. Участники тоже одни и те же - у нас мацури проводится на площади, вокруг которой расположены большинство магазинчиков и лавочек, вот они выставляют лотки, плюс местные бой-скауты что-то делают, ну и т.д. Плакаты были развешены на всех столбах, и дочка уже месяц рассказывала, что скоро она пойдет на мацури, в юката, наловит рыбок, посмотрит салют. Салют - это из другой оперы, а так все самое главное передано верно - в юката пройтись по деревне, пообщаться с соседями, наесться junk-food, перепробовать простенькие развлечения и вспоминать потом это целый год, до следующего праздника.
Праздники Японии | Просмотров: 218 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
05.15. Праздник мальвы "Аой Мацури" - 15 мая
История праздника связана с преданием, гласящим, что в древности в 5-м месяце часто шли ливневые дожди, которые вызывали наводнения и приводили к неисчислимым бедствиям. Люди обратились к богами и возносили им моления в храмах. Наконец боги услышали мольбы и дожди прекратились. Тогда в знак благодарности люди преподнесли богам в дар листья 葵 (あおい, китайской мальвы аой), которые имели форму сердца. В эпоху Хэйан, когда возник этот праздник, считалось, что листья мальвы обладают чудесной силой – они предотвращают наводнения и землятресения. Магическое значение придавалось именно сердцевидной форме листьев, потому позднее, когда мальва стала редким растением, во время праздника использовали листья других растений, которые имели такую же форму (например баграник японский, кацура). В эпоху Хэйан в 12-й день 5-го месяца в синтоистских святилищах Камигамо (かみがも, Верхний храм) и Симогамо (しもがも, Нижний храм), посвященных богам — покровителям Киото, совершались праздничные обряды. Все готовились к процессии 15-го дня 5-го месяца, когда императорская семья отправлялась в святилища. Блистательная процессия, в которой участвовало более 300 человек, собиралась в императорском дворце Госё. Отсюда начиналось торжественное шествие вдоль реки Камо, протекающей через весь город, по направлению к святилищам. В каждом храме проводилась пышная церемония встречи императорского посланника, который является одной из главных фигур шествия. Восседая на породистой лошади в богатом убранстве, в окружении воинов и предворных, он возглавлял процессию.
Праздники Японии | Просмотров: 223 | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
05.05. День детей или Праздник мальчиков "Кодомо-но-хи" - 5 мая
В Японии май считается первым летним месяцем, а это - самое горячее время полевых работ (пересадка рисовой рассады на основные поля, посадка злаковых и бобовых, уход за овощными культурами, борьба с вредителями). Забота о будущем урожае, о здоровье членов семьи и общины, прежде всего детей - все это требовало проведения магических обрядов. По этому в начале мая, в день, который считался важным для определения погоды на весь сезон, проводился праздник, который теперь известен как 子供の日 (こどものひ Кодомо-но хи, День детей). Но днем всех детей этот праздник стал только после Второй Мировой войны, а до этого был Праздником мальчиков - по аналогии с Праздником девочек. Так что майский праздник и по сей день сохраняет свой традиционный колорит и считается прежде всего "мальчишеским". Однако у этого дня есть и другие названия - 端午の節句 (たんごのせっく Танго-но сэкку - Праздник первого дня лошади) или 菖蒲の節句 (しょぶのせっく Сёбу-но сэкку - Праздник ирисов) - которые так или иначе связаны с мистическими охранительными церемониями. Истоки этого праздника (как и множества традиционных японских явлений) можно найти в ханьском Китае (III в. до н. э.- III в. н. э.). Во время праздника собирали целебные травы и делали из полыни ритуальных кукол для того, чтобы отвести болезни и несчастья от ребенка. В пятый день пятой луны праздник стал отмечаться в Японии со времени реформ Тайка (VII в.). Этот день был выбран потому, что лошадь, на чей день приходится праздник, символизировала храбрость, мужество и прочие качества, которыми должен обладать юноша-воин.
Праздники Японии | Просмотров: 222 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
04.08. День рождения Будды или Праздник цветов "Камбуцуэ или Ханамацури" - 8 апреля
8 апреля в японских буддийских храмах отмечается День рождения Будды - 潅仏会 (かんぶつえ, Камбуцуэ). Исторические прадания свидетельствуют, что впервые Камбуцуэ отмечали в 606 г. в храме Гэнкодзи (провинция Ямато), в правление императрицы Суйко. А самое раннее письменное упоминание о празднике приходится на 840 г., когда церемония празднования проводилась в императорском дворце. Никто не знает в каком году родился Будда – где-то между 563 и 483 гг. до н.э. Предание так описывает рождение Будды – принца Сиддхартхи Гаутамы (Шакья Муни): царице Майе, супруге правителя народа шакья Шуддходаны, приснился сон, в котором она увидела, как молодой белый слон с шестью бивнями спустился с неба и вошел в ее лоно. Боги открыли ей, что она родит сына, который станет Буддой (Просветленным). Когда подошло время рождения ребенка, царица отправилась к своим родителям. По пути она посетила прекрасный сад, называемый «роща Лумбини» (Непал), который был полон цветов и поющих птиц. Внезапно у царицы начались роды и она родила Будду прямо среди цветов.
Праздники Японии | Просмотров: 228 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 04.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
03.20. День весеннего равноденствия "О-хиган" - 20 марта
Согласно буддистским верованиям, существует два мира, разделенных рекой: земной мир, полный страстей, желаний и страданий ("Сиган", 此岸), находящийся на востоке, и потусторонний мир- мир Будды, мир просветленных ("Хиган, 彼岸), расположенный на западе. И цель всей жизни заключается в том, чтобы преодолеть свои страсти и перейти с одного берега на другой - в мир "Хиган". В День равноденствия солнце встает ровно на востоке, а садится ровно на западе, и таким образом может достигнуть мира "Хиган". Кроме того, считается, что в этот день темная и светлая части суток оказываются равными, и взаимодействие между "этим" и "тем" миром присходит наиболее активно, поэтому многие японцы в эту неделю посещают могилы своих предков. О-хаги Во время недели весеннего равноденствия принято есть "Ботамоти" (牡丹餅) ("Пионовые моти"), или как их чаще называют "О-хаги"(お萩) - мягкие рисовые колобки, покрытые сверху сладкой пастой из красных бобов "адзуки". Традиция есть их именно в это время появилась еще в период Эдо. Верили, что красный цвет адзуки обладает магическим действием против несчастий, и с древних времен они применялись в лечебных целях, а также использовались в религиозных обрядах. Тогда же во время церемоний поклонения умершим предкам было принято подносить "ботамоти" в знак благодарности.
Праздники Японии | Просмотров: 213 | Author: Vassanta, Nekokit | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
03.03. Праздник кукол "Хинамацури" - 3 марта
3-го марта в Японии отмечается удивительный и очень красивый праздник 雛祭り (ひなまつり, Хинамацури, Праздник кукол) или Праздник девочек. 雛 (ひな, хина) - это маленькая бумажная куколка. К этому дню в каждой семье, где есть девочка, устраивают выставку особых кукол 人形 (にんぎょう, нингё, образ человека). Кукол выставляют на специальной подставке 雛飾り (ひなかざり, хинакадзари), похожей на горку и состоящей из 3, 5 или 7 ступеней и покрытой алой материей. На самой верхней ступеньке, на фоне позолоченной складной ширмы, располагают 内裏様 (だいりさま, дайрисама или "господин заместитель") - парные куклы Императора и Императрицы в парадных одеждах из парчи или шелка. Императрица в двенадцатислойной одежде - на ней 12 кимоно. Это самые дорогие и красивые куклы в любой коллекции. По обеим сторонам от них ставятся фонарики, а посредине - поднос со священным деревом, украшенным бумажными фестонами. На нижних ступенях располагаются куклы придворных дам, которые держат принадлежности для разливания сакэ; музыкантов, исполняющих старинную японскую придворную музыку 雅楽 (ががく, гагаку), они поют, играют на флейте, стучат в барабан; министров и сановников, телохранителей и слуг - всего по меньшей мере 15 кукол. Все куклы одеты в старинные церемониальные наряды. На шестой и седьмой ступенях выставлены предметы дворцового обихода (миниатюрная мебель, паланкин, повозка, шкатулки, утварь и угощение).
Праздники Японии | Просмотров: 234 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 12.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
01.07 Cемь весенних трав - хару но нанакуса. 春の七草. 7 Января
" 春の七草. Празднование этого дня пришло из Китая, где в древности определяли будущее домашних животных в течении 6 дней января. 1 января - цыпленок, затем - собака, овца, кабан, корова и лошадь. 7 января определяли будущее человека, поэтому этот день называется "День человека". Это - первый праздник из "го сэкку" - пяти сезонных праздников года.
Праздники Японии | Просмотров: 233 | Author: Денисова Татьяна | Добавил: ikebana | Дата: 07.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
01.01. Новый год в Японии - часть щестая "Игры и развлечения"
Традиционные развлечения в новогодние дни - запускание волчков и воздушных змеев, игра в новогодние карты со стихами хякунин иссю, 双六 (すごろく, сугороку) - игра, напоминающая нарды, игра в волан 羽根突き (はねつき, ханэцуки). Ханэцуки была известна уже в эпоху Хэйан. Она пришла из Китая, где имела функцию очистительного обряда. Примерно с XIV века она стала игрой девочек и молодых женщин. Эта игра, чем-то напоминающая бадминтон, сначала была привилегией только аристократов, а уже в эпоху Эдо в нее начали играть и горожене. Ракетки 羽子板 (はごいた, хагоита) с яркими, нарядными изображениями традиционных красавиц и актеров театра Кабуки, выполненными из шелка и парчи в технике высокого рельефа, до сих пор во множестве продаются на предновогодних базарах. Они стали одним из характерных новогодних сувениров и декоративных украшений. Но не совсем забыта и сама игра. Сайт, посвященный процессу изготовления ракеток хагоита "Хякунин иссю" ("Сто стихотворений ста поэтов") - знаменитая поэтическая антология, составленная в 1235 году известным поэтом Фудзивара Тэйка. Знание этих стихов было свойственно каждому образованному человеку. При игре в "Хякунин иссю" используется двести карт.
Праздники Японии | Просмотров: 212 | Author: Vassanta | Добавил: ikebana | Дата: 04.01.2008 | Рейтинг: 0.0/0 | Комментарии (0)
01.01. Новый год в Японии - часть третья "Новогодняя трапеза"
Особое значение имеет также и семейная новогодняя трапеза, которая начинается вечером последнего дня года (омисока). Она проходит тихо и чинно без шумных бесед и застольных песен. Ничто не должно отвлекать от мыслей о том, что ждет каждого в наступающем году. Обязательное блюдо - рисовые лепешки 餅 (もち, моти). Существует много видов этого блюда - моти с начинкой или без, сладкие или соленые, завернутые в сушеные водоросли или разные листья. К новому году готовят еще один особенный вид - 鏡餅 (かがみもち, кагами-моти, зеркальные моти). Это круглые сухие лепешки, символизирующие счастливое зеркало, при помощи которого в незапамятные времена боги выманили из пещеры обиженную богиню света Аматэрасу. Также считается, что они являются воплощением духа божества и души человека. Кагами-моти выставляют в парадной нише 床の間 (とこのま, токонома), где они будут лежать до одиннадцатого января, чтобы затем быть добросовестно съеденными.
Kassiopeia- shinkao (новичок)
- 48
4
39
Rostov on Don
守り- хранитель
Re: Праздники Японии
сайт о икебане
http://ikebana.ucoz.ru/
http://ikebana.ucoz.ru/
Kassiopeia- shinkao (новичок)
- 48
4
39
Rostov on Don
守り- хранитель
Re: Праздники Японии
Хоть и не официальный но один из главных праздников является крисмас
Даже в кино и аниме НГ никто не отмечает, только крисмас
Даже в кино и аниме НГ никто не отмечает, только крисмас
CoiD- asei (ученик)
- 95
6
Ростов, что на Дону речке
Re: Праздники Японии
почему же? некоторые христиане. сначала кримас праздновали как день рождение Иисуса, а потом это стало уже общенародным праздником.(ну во всяком случае так объяснили в одном аниме)
Кстати про о-Ханами добавьте)))
Кстати про о-Ханами добавьте)))
Мегуми- gakusei (студент)
- 164
0
26
Re: Праздники Японии
касиопея ))) ну ты внатуре прикололась))
буси- sensei (учитель)
- 591
13
48
Ростов Дон
приподнятое
Re: Праздники Японии
японцам помоему всё равно какая вера )) лишбы помогала))
буси- sensei (учитель)
- 591
13
48
Ростов Дон
приподнятое
Re: Праздники Японии
в "дотянуться до тебя" празднуют и рождество и НГ. (там ГГ в канун нового года родилась. Подарочек ХD) кстати не забудьте еще о белом(а может и о светл ом) дне. день святого валентина для девочек.
Мегуми- gakusei (студент)
- 164
0
26
Re: Праздники Японии
дааааааааа на валентина мальчикам дарют а на белый день девочкам))
буси- sensei (учитель)
- 591
13
48
Ростов Дон
приподнятое
Re: Праздники Японии
на валентинов день дарят любой шоколад кроме белого, а в светлый день дарят белый шоколад в благодарность за полученный на Валентинов день)) (да в Шуго-чяра все объяснили хорошо, еще бы там ведь в ту серию был такой момент, такой момент...)
Мегуми- gakusei (студент)
- 164
0
26
Re: Праздники Японии
ф чо у тебя на рисунке написано?? блин не увеличивается))
буси- sensei (учитель)
- 591
13
48
Ростов Дон
приподнятое
Re: Праздники Японии
таак ну слева типа спрашивает что слушаеш)) (наверное)
буси- sensei (учитель)
- 591
13
48
Ростов Дон
приподнятое
Re: Праздники Японии
правый нижний иероглиф это "дочь"
буси- sensei (учитель)
- 591
13
48
Ростов Дон
приподнятое
Re: Праздники Японии
а тут походу имена и фамилии)) онрии ибэнто)))
буси- sensei (учитель)
- 591
13
48
Ростов Дон
приподнятое
Re: Праздники Японии
нет тут помочь немогу((( кандзей этих незнаю
тут акела поможет))
тут акела поможет))
буси- sensei (учитель)
- 591
13
48
Ростов Дон
приподнятое
Re: Праздники Японии
ОН самый)) чел на первый кю сдавать собирается!!!
буси- sensei (учитель)
- 591
13
48
Ростов Дон
приподнятое
Страница 1 из 2 • 1, 2
Похожие темы
» 20 мифов о Японии
» Анекдоты о Японии
» Книги о Японии
» Уличная мода Японии
» Современное кино в Японии
» Анекдоты о Японии
» Книги о Японии
» Уличная мода Японии
» Современное кино в Японии
Страница 1 из 2
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения