Клуб Изучения Японского 気家。
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Новичкам
1. Где находится
место встреч.
2. Помощь
по разделам форума.
3. Вопросы о клубе
(открыто для гостей).
4. Правила
поведения на форуме.
Наши Друзья
Minna no Nihongo:
Онлайн японский язык


Японский язык онлайн
www.lang2lang.ru


Клуб Взаимопомощи Автомобилистов Go Help!

Создать свой форум на www.forum2x2.ru


GISMETEO: Погода по г.Ростов-на-Дону



Рейтинг сайтов


translate pls

Участников: 4

Перейти вниз

translate pls Empty translate pls

Сообщение автор ngoo Чт 18 Мар 2010, 21:21

здесь небольшой звуковой файл на японском

не могли бы вы перевести, что она говорит

http://depositfiles.com/files/99ifw6nzs

ngoo
shinkao (новичок)
shinkao (новичок)

bun (сообщения) 14
uyamai (уважение) 0

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор Howlingstar Пт 19 Мар 2010, 04:27

в мп3 загрузите. не хочется качать 25 мб. с моей скоростью я года 2 качать((
Howlingstar
Howlingstar
kanrisha (админ)
kanrisha (админ)

bun (сообщения) 646
uyamai (уважение) 27
machi (город) ロストフ・ナ・ドヌ
ki (настроение) 良い気持ち

http://www.vkontakte.ru/howlingstar

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор ngoo Пт 19 Мар 2010, 04:35

Howlingstar пишет:в мп3 загрузите. не хочется качать 25 мб. с моей скоростью я года 2 качать((

http://depositfiles.com/files/q29jrqidw


дорогая девочка,специально для тебя загружаю мп3

кстати как там с записью ругательств

ngoo
shinkao (новичок)
shinkao (новичок)

bun (сообщения) 14
uyamai (уважение) 0

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор Севиг Пт 19 Мар 2010, 04:37

Howlingstar пишет:в мп3 загрузите. не хочется качать 25 мб. с моей скоростью я года 2 качать((
Я послушал, всё чётко говорят, и слова даже мне многие знакомы. Так что, думаю ты без проблем переведешь!
Севиг
Севиг
kanrisha (админ)
kanrisha (админ)

bun (сообщения) 1458
uyamai (уважение) 52
toshi (возраст) 38
machi (город) Ростов-на-Дону
ki (настроение) 春の気

https://www.facebook.com/album.php?aid=10378&id=100000450

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор Howlingstar Пт 19 Мар 2010, 04:40

ngoo пишет:
http://depositfiles.com/files/q29jrqidw

дорогая девочка,специально для тебя загружаю мп3

кстати как там с записью ругательств

это так мило Rolling Eyes спасибо

нет микрофона - нет рунательств
Howlingstar
Howlingstar
kanrisha (админ)
kanrisha (админ)

bun (сообщения) 646
uyamai (уважение) 27
machi (город) ロストフ・ナ・ドヌ
ki (настроение) 良い気持ち

http://www.vkontakte.ru/howlingstar

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор Севиг Пт 19 Мар 2010, 15:10

У вас здесь тема о переводе файла или о ругательствах?
ngoo, создавай заголовки тем на русском языке!
Севиг
Севиг
kanrisha (админ)
kanrisha (админ)

bun (сообщения) 1458
uyamai (уважение) 52
toshi (возраст) 38
machi (город) Ростов-на-Дону
ki (настроение) 春の気

https://www.facebook.com/album.php?aid=10378&id=100000450

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор ngoo Пт 19 Мар 2010, 18:52

Севиг пишет:У вас здесь тема о переводе файла или о ругательствах?
ngoo, создавай заголовки тем на русском языке!
здесь тема, не касающаяся ругательств.............
------------------------------------------------------------------------------------------
а насчет ругательств - может гдето можно скачать японский фильм где много ругательств или гдето в ютубе . Может на каких японских сайтах ПОСОВЕТУЙТЕ
может знаете какойнибудь сайт где собираются японские ЭМО или подобные безбашенные девочки,которые могли бы начитать. Кароче,помогите мне. Я хочу сделать муз.композицию
с японскими ругательствами. Вот почему мне это нужно (женским голосом).

ngoo
shinkao (новичок)
shinkao (новичок)

bun (сообщения) 14
uyamai (уважение) 0

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор *tate Сб 20 Мар 2010, 00:05

Howlingstar пишет:это так мило Rolling Eyes спасибо

нет микрофона - нет рунательств
Мила, не совращай парня. Sad
*tate
*tate
sensei (учитель)
sensei (учитель)

bun (сообщения) 848
uyamai (уважение) 27
toshi (возраст) 34
machi (город) Rostov-on-Don
ki (настроение) никогда не бывает постоянным

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор Howlingstar Сб 20 Мар 2010, 04:39

Саша, да я еще и не начинала Rolling Eyes
Howlingstar
Howlingstar
kanrisha (админ)
kanrisha (админ)

bun (сообщения) 646
uyamai (уважение) 27
machi (город) ロストフ・ナ・ドヌ
ki (настроение) 良い気持ち

http://www.vkontakte.ru/howlingstar

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор *tate Вс 21 Мар 2010, 03:52

Ох, берегитесь парни нашей Милы: она у нас гром-баба, своего счастья не упустит)) Razz
*tate
*tate
sensei (учитель)
sensei (учитель)

bun (сообщения) 848
uyamai (уважение) 27
toshi (возраст) 34
machi (город) Rostov-on-Don
ki (настроение) никогда не бывает постоянным

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор Howlingstar Вс 21 Мар 2010, 06:16

*tate пишет:Ох, берегитесь парни нашей Милы: она у нас гром-баба, своего счастья не упустит)) Razz
I love you
Howlingstar
Howlingstar
kanrisha (админ)
kanrisha (админ)

bun (сообщения) 646
uyamai (уважение) 27
machi (город) ロストフ・ナ・ドヌ
ki (настроение) 良い気持ち

http://www.vkontakte.ru/howlingstar

Вернуться к началу Перейти вниз

translate pls Empty Re: translate pls

Сообщение автор Севиг Вс 21 Мар 2010, 17:29

Переводить похоже никто не собирается, флудить прекращаем, тема закрыта.
Севиг
Севиг
kanrisha (админ)
kanrisha (админ)

bun (сообщения) 1458
uyamai (уважение) 52
toshi (возраст) 38
machi (город) Ростов-на-Дону
ki (настроение) 春の気

https://www.facebook.com/album.php?aid=10378&id=100000450

Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения